Fuente: Resumen Medio Oriente/ANF/Noticias de Kurdistán
22 de diciembre de 2015 – El Comandante de las HPG Murat Karayilan, miembro del Consejo Ejecutivo del PKK -Partido de los Trabajadores de Kurdistán-, hizo declaraciones impactantes sobre el proceso de terror por parte del Estado turco que se está desarrollando en Turquía y sobre la resistencia del pueblo de Kurdistán Norte.
Respondiendo a las preguntas de la radio Voz de Kurdistán, Karayilan dijo que el proceso ha entrado en una nueva fase desde el 14 de diciembre, y que un estado de guerra civil estaba tomando lugar en este momento.
Karayilan denunció que el Estado turco quiere aniquilar la voluntad del pueblo kurdo y llamó al pueblo a sostener la resistencia y responder a los ataques.
Debajo transcribimos una compilación de las más sustanciales argumentaciones de la entrevista con el dirigente del PKK que el servicio en ingles de ANF (Agencia de Noticias Firat) recopiló.
-¿Cuál es el objetivo del Estado turco perpetrando una embestida tan brutal e intensa contra el auto-gobierno?
-La lucha de nuestro pueblo ha entrado en una fase histórica y significativa. Hay una guerra que está teniendo lugar en el Oriente Medio, donde el pueblo kurdo y su lucha libertaria han tomado gran importancia. Es sabido por todos que la región será reestructurada hacia el final de esta guerra.
El triunfo del pueblo kurdo principalmente en Kobane (Rojavá, Norte de Siria) y en Shengal (Bashur, Norte de Iraq) ha demostrado que son un actor principal en el Oriente Medio. La región no puede ser rediseñada sin el pueblo kurdo. Al respecto, una nueva fase ha comenzado. El Tratado de Lausana (1923) que está basado en la negación de los kurdos está ahora perdiendo efecto. Esta realidad ha asustado a las potencias “soberanas” que mantienen Kurdistán bajo su control. Como el mismo Davutoglu ha declarado, esta decisión de una guerra total fue tomada luego de la victoria de Kobane, en el Consejo de Seguridad Nacional de Turquía (MGK) a fines de octubre pasado.
Ellos quieren quebrar la voluntad del líder Apo (Abdullah Öcalan, líder del PKK y del pueblo kurdo, prisionero con cadena perpetua en la isla Imrali, Turquía, desde hace 17 años, aislado absolutamente) por medio de esta guerra. La guerra ya había comenzado en Imrali el 5 de abril (desde esa fecha está aislado total). Fue comenzada en contra del líder Apo. Esta guerra ahora ha entrado en una nueva fase con los ataques contra nuestro pueblo. El Estado turco quiere dejar al pueblo kurdo sin voluntad, suprimirles totalmente e imponerles la esclavitud. Ellos quieren que el pueblo kurdo se rinda y ya no luche más por el auto-gobierno. El AKP (Partido Islamista Neoliberal en el Gobierno, dirigido por Erdogan) ha comenzado esta guerra con este propósito y la está profundizando mas y mas cada día. Esta guerra entró en una nueva fase el 14 de diciembre.
-¿Cuál es esa nueva fase?
-El conflicto se está evolucionando hacia una guerra civil. Algo similar a 1990 pero el proceso actual es mas como los períodos de 1925, 1930 y 1938 cuando nuestro pueblo en Dersim fue aplastado por el Estado turco por defender el auto-gobierno. El método y la situación siguen siendo los mismos. Esta es una operación de ocupación, masacre, cerco y aniquilamiento de la voluntad e imposición de la esclavitud. Esta es una guerra civil declarada por Turquía contra el pueblo kurdo que vive al interior de sus fronteras. El Presidente abierta y públicamente promete aplastarnos en las trincheras y responder a cada levantamiento y rebelión con más represión. Ellos claramente quieren cercar y aniquilar la voluntad de nuestro pueblo que ha alcanzado una etapa de lucha nacional y organizacional balo el liderazgo del Presidente Apo.
La declaración el auto-gobierno por parte del pueblo en muchas regiones y lugares es una ocasión progresiva desde el punto de vista del Movimiento Kurdo de Libertad. El Estado turco y el AKP quieren alejar al pueblo kurdo de esta etapa. Ellos quieren hacer al pueblo kurdo esclavo mediante volviendo a cercar las posiciones que el pueblo ganó a costa de la vida de sus mejores hijas e hijos. Aquella masacre que realizaron contra Dersim, Zilan y la causa de Sheikh Said es ahora perpetuada y perpetrada por el AKP en un nuevo modo posmoderno. En un intento por ocultar los acontecimientos al resto del mundo, movilizaron a los medios pro-gubernamentales que reflejaron todo de un modo contrario y deformado, que esconde la verdad, incluso por aquellos que se autoproclaman intelectuales. Hay también algunos colaboracionistas de entre los kurdos, y esta gente le echa la culpa de todo lo que sucede a las trincheras y pozos.
Estas trincheras son una auto-defensa básica. El pueblo kurdo ha sido forzado a cavar trincheras para defenderse a sí mismo. La cuestión es debate es, sin embargo, no las trincheras, sino que quieren dejar a la sociedad kurda sin su voluntad, deseos y perspectivas. Y mientras hacen esto, ellos no quieren que el mundo sepa y aprenda de esto. A pesar de la era del internet, ellos dan vuelta las verdades en un intento de reflejar los acontecimientos de otro modo, justificando las operaciones militares con la excusa de las trincheras y del PKK. Esto no es verdad. El pueblo kurdo se ha convertido en una voluntad y ellos quieren vivir disfrutando y haciendo uso a sus derechos como todos los otros pueblos y culturas, sin ser privados de su dignidad, honor y status. El Estado quiere esclavizar a los kurdos parte por parte, como en Cizre, Silopi, Sur, Kerboran y Nusaybin ahora, y Gever, Bismil y Derik antes que aquellas ciudades. Una guerra de gran escala esta siendo librada contra el pueblo kurdo.
Por el otro lado, también están haciendo un esfuerzo por reflejar de un modo intencionadamente erróneo la realidad. Las fuerzas del Estado están bombardeando con cañones y quemando mezquitas, y luego dicen que fue el PKK quien hizo eso. El Estado pone las responsabilidades de lo que él mismo hace en el otro lado. Distorsiona las verdades en un intento de evitar que se refleje la guerra civil y no permitir que el mundo la vea. El Estado quiere que la sociedad turca y el pueblo kurdo no se den cuenta de lo que está pasando. Quiere debilitar al pueblo kurdo y degradarlo hasta el punto en que no sean capaces de defenderse a sí mismos, exactamente igual que sucedió en 1920.
Con el deseo de confrontar con Rojava, el Estado turco quiere conseguir resultados creando una guerra y un conflicto entre las políticas kurdas. Está haciendo un enorme esfuerzo para postergar y evitar que el pueblo kurdo tome lugar en la reestructuración del Oriente Medio. Esta es la principal estrategia del gobierno del AKP.
-Jóvenes, mujeres, niños, ancianos y todo el pueblo están resistiendo los ataques en las áreas de auto-gobierno. ¿Qué significan la trinchera y la barricada en tanto nuevo método en la resistencia popular kurda?
-Antes que nada quiero saludar a todo nuestro pueblo que está resistiendo los ataques. La voz de la juventud kurda en Kobane que resonó alrededor de todo el mundo en la persona de Arin Mirkan y Gelhats, todavía resuena en Cizre, Silopi, Nusaybin, Kerboran y Sur donde el pueblo está resistiendo con el mismo espíritu. Esto significa un nuevo nivel en el Movimiento Kurdo de Libertad. Esta es una instancia muy sagrada.
Nuestra respuesta a aquellos que repetidamente se quejan de las trincheras es la siguiente: esas trincheras son para la autodefensa y para defender la voluntad del pueblo. Aquellos que cuestionan las trincheras deberían entonces proponer y producir una solución contra estos ataques fascistas. ¿Serán ellos capaces de detener a las bandas criminales y asesinas del AKP? No. En otras palabras, estas quejas solo llaman a una rendición.
Todos aquellos que se consideren kurdos y kurdas, los ciudadanos kurdos, los patriotas y demócratas deberían ver y unirse a esta resistencia. Deberían estar en solidaridad con esta batalla de la humanidad contra las atrocidades y el fascismo. Esta es una batalla por la existencia y la voluntad, y tiene tal objetivo nacional.
Otro objetivo de esta lucha es la democracia. La resistencia del pueblo kurdo contra el fascismo del AKP es también en pos de la democracia de Turquía, un logro de una voluntad para la sociedad de Turquía. Al respecto, la resistencia es una lucha por la democracia y la libertad de Turquía, que es por lo que todos los izquierdistas, demócratas, y movimientos a favor de la paz deberían abrazar esta causa y mostrar su solidaridad. Esta es la resistencia de todos los grupos y minorías étnicas y religiosas. Es la resistencia de la diversidad, la democracia y la libertad contra la lógica monista de “un idioma, una nación, un Estado, una bandera, una religión”. Los pueblos de Turquía, todos los oprimidos por el sistema, todos los trabajadores y personas y grupos de diversos credos deberían tomar como propia la resistencia del pueblo kurdo en Cizre, Silopi, Nusaybin, Kerboran, Sur y alrededor de todo Kurdistán.
Estos ataques son resultado de la debilidad del Estado. Ellos han comenzado estos ataques por miedo en torno a que el pueblo kurdo está creciendo fuertemente. Ellos no llenarían de tanques las calles si no estuvieran débiles y con miedo. Ellos saben que este es el punto final. Aún la voluntad de nuestro pueblo es más fuerte de los tanques. Esta es una resistencia popular que es más fuerte que todo lo demás. El AKP no puede perpetrar otro genocidio como el de Dersim hoy en día. Por esta razón, todos los patriotas, el pueblo kurdo y sus amigos deben mantenerse juntos y firmes para quebrar los ataques del AKP que está pasando por su momento de mayor debilidad.
-El Estado turco dice que 200 miembros del PKK y la juventud YDG-H han sido aplastados. ¿Cómo evalúa usted esas declaraciones?
-Esto no es verdad. El AKP está diciendo que las guerrillas han bajado de las montañas a las ciudades para poder justificar los ataques que están haciendo contra nuestro pueblo. Las HPG (Fuerzas de Defensa del Pueblo – Fuerza Militar del PKK) todavía no se han involucrado en este proceso y esta guerra. Es la juventud kurda y nuestro pueblo el que ha tomado las armas, cavan trincheras y están resistiendo en todas las regiones bajo ataques.
Si el Estado ha matado a tantos guerrilleros, ¿dónde están sus cuerpos entonces? ¿Dónde están sus armas? Son todas mentiras. Ellos están asesinando a los civiles kurdos con la excusa de que “estamos desplegando tropas porque la guerrilla ha bajado de las montañas”. Los jóvenes están resistiendo con armas livianas pero nosotros nos mantendremos con ellos hasta el final. Ellos son el futuro de Kurdistán, son los luchadores y luchadoras de la libertad y la democracia. El pueblo kurdo no debería dejar solos a estos jóvenes, que siguen la perspectiva del Líder Apo que dice que la paz vendrá de la mano de la solución democrática y la libertad. El Estado quiere quebrar esta resistencia y quiere que el Líder Apo retroceda. Esta es la razón por la cual han comenzado semejante guerra total contra el pueblo kurdo en este momento.
El Ejército también se ha convertido en parte de esta guerra previamente en Farqin y ahora en Cizre. Yo quisiera advertirle al AKP, al Estado y a los oficiales militares que ellos están jugando con fuego. Si ellos continúan de este modo, las guerrillas también se sumaran a esta guerra en una forma de auto-sacrificio [se refiere a posibles inmolaciones], y se cortarán y dañarán enteramente los vínculos entre el pueblo kurdo y la República de Turquía. Si ellos aplastan a nuestro pueblo con tanques y artillería, ya no seremos capaces de vivir juntos. Los funcionarios del AKP están ahora planificando aplastar a los kurdos y luego llevarlos a la mesa. Discúlpenos, pero nadie se sentaría a la mesa con aquellos que han asesinado a nuestros niños y niñas, madres y ancianos. No tenemos necesidad de ellos. La situación ya no es del modo que solía ser. Ellos deben saber esta realidad y actuar correspondientemente. El Ejército en un principio evitó desplegar tropas en las ciudades. Pero ¿por qué lo ha hecho ahora? Esto es, obviamente un golpe contra la democracia y el pueblo kurdo. Estos ataques están cortando los tejidos que unen a los pueblos turco y kurdo. Todo el mundo debería tomar medidas cuidadosas y saber que el pueblo kurdo nunca se rinde y entrega la vida a la resistencia.
(Traducción especial para Noticias de Kurdistán por Serhed Serhildan)