Archivo de la categoría: Artículos

El sistema educativo en Rojava

Una entrevista con Dorşin Akif – por Derya Aydın

(Traducido por Rojavanosestásola)

Educación en Rojava: Academia y Pluralística contra Universidad y Monismo

Teaching in Rojava.

Por un lado los Cantones de Rojava (Kobanê, Efrîn y Cizîrê) continúan resistiendo contra el brutal “Estado Islámico” también conocido como ISIS -Estado Islámico de Iraq y Sham- por el otro, intentan construir una vida social. Las instituciones de educación están abiertas en los tres cantones de Rojava y ofrecen un nuevo modelo educacional. Los idiomas principales de la educación son el kurdo, árabe, sirio, entre otros. Y este modelo de educación en muchos lenguajes tiene el objetivo de romper con la política lingüística monolítica del régimen Batista en Siria. En la entrevista con Dorsin Akif, profesora de Jineología de la Acedemia de Ciencias Sociales de Mesopotamia situada en el Cantón Cizîrê, hablamos de las instituciones de educación y academias y sus planes para el futuro. Ms. Akif dijo, ‘Las perspectivas principales en la educación son el paradigma de las bases de la democracia, la economía-ecológica y la emancipación de género’ y también explicó por qué utilizan el término ‘academia’ en vez de ‘universidad’. Seguir leyendo El sistema educativo en Rojava

Herencia del Estado Islámico

Por Luca Pistone

luca pistone 1Rojava, Siria, 10 Ene (Notimex).- Los más inhumanos fueron, sin duda, los europeos, dicen en las tierras liberadas. Los yihadistas lo saqueaban todo, desde la comida hasta los objetos de poco valor. Así es cómo los kurdos sirios lidian con el legado del autoproclamado Estado Islámico y se preparan para el nuevo conflicto.

“Si Kobane cae todo habrá terminado, pero si la salvamos nada volverá a ser como antes”, dice Gavan, un joven estudiante universitario de literatura inglesa y compañero de viaje en la carretera que nos lleva a Derik, en Rojava.

En el puente que atraviesa el río Tigris en la frontera entre Siria e Iraq, que antes era provisional, fluyen ininterrumpidamente los camiones, mientras que las barcas rojas para el transporte de personas han aumentado de dos a cuatro. Seguir leyendo Herencia del Estado Islámico

Aportación de David Graeber al debate de la lucha de clases y el capitalismo

Siguiendo con el debate de la lucha de clases y el capitalismo, y tras la sugerencia de su traducción, dejamos aquí una breve aportación que hizo David Graeber como respuesta a todos los comentarios que surgieron (y siguen) a la publicación de la entrevista sobre su visita a Rojava.

David.Graeber Dic 30 2014

«Quizás en vez de burlarse de las personas que están realmente comprometidas diariamente con la lucha revolucionaria, os gustaría echar una ojeada a la voluminosa literatura del movimiento kurdo sobre este tema. Dificilmente iba a elaborar un análisis económico en una entrevista en la cual no fui en ningun momento preguntado sobre ese tema. Pero si realmente estáis interesados – supongo que es posible que lo esteis – podría hacer una breve lista introductoria. Seguir leyendo Aportación de David Graeber al debate de la lucha de clases y el capitalismo

Artículo «En Rojava: la guerra del pueblo no es una guerra de clases»

syria-kurds-demo.photoblog600Aquí publicamos la traducción al castellano de una aportación al debate sobre si la lucha en Rojava es una la lucha de clases, contra la propiedad privada y contra el capitalismo.

El texto titulado En Rojava: la guerra del pueblo no es una guerra de clases” está escrito por “Tendencia Comunista Internacionalista”. Aunque no coincidimos en general con las ideas de este grupo, publicamos el texto porque nos parece una aportación más a un debate que creemos necesario.

El texto hace una critica a la visión demasiado positiva que David Graeber plasmó en su artículo escrito en Octubre “Por qué el mundo está ignorando a los kurdos revolucionarios en Siria”, así como su comparación con la Guerra Civil Española. Hay que tener en cuenta que esta crítica fue realizada también en Octubre, antes de que David Graeber fuese a Rojava y realizase la entrevista sobre su visita, que, aún teniendo de nuevo una visión muy positiva sobre el proceso social, no están idealizadora. Aunque compartimos algunos puntos con el texto, no compartimos toda la crítica que se hace a Graeber. Por un lado, y a parte de tener nuestras otras críticas a David Graeber, sabemos que defiende y apoya el “municipalismo libertario” y eso hace que él sea tan positivo con el proceso social y los que no lo compartamos no idealicemos tanto, pero por otro lado él sí que ha estado allí, y nos guardamos el respeto a no menospreciar el relato de su opinión por el simple hecho de que nosotras no hemos estado en el lugar y es muy cómodo criticar y señalar desde los sofás de nuestras casas, teorizando y afirmando de si esto o lo cual es anarquista o no o lo que sea (como si alguien pudiese determinar tal cosa), como si nosotras tuviesemos la receta para hacer la revolución. Tampoco compartimos las críticas de las notas [2] y [3] para justificar la autoridad del PYD y sus dirijentes, son razones que ya han sido discutidas y rebatidas muchas veces en diferentes medios y nos parece innecesario utilizar este tipo de afirmaciones que no son totalmente ciertas.

Desde Rojavanoestasola, publicamos este texto porque, aunque fuese escrito hace unos meses, creemos importante que se debata desde diferentes perspectivas el proceso social que está ocurriendo en Rojava, y no sólo quedarnos con la propaganda de guerra y de los partidos políticos y fuerzas gobernantes tanto de la región como de las potencias occidentales. Lo que nos llamó la atención para crear el blog y difundir lo que estaba pasando era la lucha local de las personas de la región y del pueblo kurdo, y no quedarnos sólo con el conflicto bélico y las típicas imágenes de las milicias armadas. Fue precisamente esa gente que quieren vivir en libertad, paz e igualdad con el resto de personas, sean de la etnia, religión o género que sean, y la forma en la que se están organizando. Seguir leyendo Artículo «En Rojava: la guerra del pueblo no es una guerra de clases»

Un nuevo Lausanne: Las políticas energéticas y Sinjar

El siguiente artículo ‘Enerji ve Şengal‘ fue escrito por M. Ali Çelebi, publicado en Özgür Gündem y traducido al inglés por Rojava Report, y hace un breve análisis sobre los tejemanejes de los grandes poderes imperialistas mundiales en cuanto a los recursos energéticos en Rojava y Oriente Medio y sus consecuencias. Es importante tener en cuenta todas estas cosas ya que por desgracia, por muchos deseos que los habitantes de Rojava tengan por lograr la autogestión de sus vidas, mientras haya poderes gobernantes, tanto en Rojava como en el resto del mundo, serán ellos los que tengan la última palabra, manejando a su antojo la vida y los deseos del resto de personas, para mantener el poder y el imperio capitalista.

Traducido al castellano por Rojavanoestasola.

enerjiveşengal

Un nuevo Lausanne: Las políticas energéticas y Sinjar

El rublo ruso ha sufrido una devaluación importante debido a la crisis de Ucrania, sanciones, y la caída de los precios del petróleo. Si en el transcurso de esta crisis cientos de miles toman las calles, o si ciertos individuos intentan intervenir en el Kremlin, el consecuente levantamiento no sólo afectará a Rusia. Seguir leyendo Un nuevo Lausanne: Las políticas energéticas y Sinjar

Rojava: una revolución en la vida diaria

Aquí dejamos la traducción al castellano de un relato sobre una visita al cantón de Cizire, el cual nos parece interesante ya que la autora resalta la cuestión de la destrucción de la propiedad y de la diferencia de clases en el proceso social que está ocurriendo en Rojava, y cuál es su opinión al respecto tras la experiencia de esa visita.


free kurds do nor recognize borders24 de Diciembre
Por Rebecca C.

Partiendo del momento de la coerción:
Cantón de Cizire, Rojava

Una revolución en la vida diaria

Dentro de los dominios del gobierno del cantón de Cizire, la gente está trabajando, en su mayoría de forma voluntaria, para conseguir ambiciosas transformaciones para la sociedad. Los médicos quieren construir un sistema sanitario moderno y gratuito pero también, nos dijeron, reunir y difundir conocimientos locales reprimidos sobre salud y cambiar las condiciones de vida en general. El objetivo, dicen, es construir un modelo de vida libre de separaciones -entre la gente y entre la gente y la naturaleza- que llevan a la enfermedad física y mental. Los académicos quieren orientar la educación en los problemas sociales actuales. Planean, dicen, acabar con los exámenes y destruir la división entre profesores y estudiantes y entre las disciplinas establecidas. La nueva disciplina “jinology” (la ciencia de las mujeres) construye una explicación alternativa a la mitología, psicología, ciencia e historia. Siembre y en cualquier parte, nos decían, que las mujeres son los principales actores económicos y aquellas con responsabilidad para “la ética y estética”, “la libertad y la belleza”, “el contenido y la forma”. La revolución tiene como objetivo superar las limitaciones de estas actividades que aparecen cuando el Estado es tomado como modelo por el poder. Seguir leyendo Rojava: una revolución en la vida diaria

Nuevo articulo en Esperanto

Kobano ne solas!Aquí una nueva traducción al Esperanto del artículo «Kobani« en euskera aparecido en el periódico Berria el 11 de Octubre. Este artículo viene a criticar lo poco que se habia hecho en aquellas fechas en solidaridad con Rojava y Kobanê a pesar de que los movimientos sociales y culturales siempre han sido un referente en Kurdistan, y completa al otro articulo del mismo autor cuya traducción también publicamos anteriormente.

¡Gracias de nuevo por la traducción!

Descarga artículo aquí:

– Kobano

 

Rojava en Esperanto

Aquí dos articulos más traducidos al Esperanto. El primero titulado «Esperanza en Kurdistán» publicado originalmente en euskera en el periódico Berria, y el segundo «El confederalismo democrático: un acercamiento al conflicto kurdo», artículo del periódico Todo Por Hacer que se puede leer en castellano en la sección de Contexto de este blog.

¡Gracias por las traducciones!

Espero en Kurdio

La Demokrata Konfederaciismo: alproksimiĝo je la kurda konflikto

Impresiones de Rojava: un reportaje de la revolución

Aquí dejamos la traducción al castellano del artículo «Impressions of Rojava: a report from the revolution»  escrito por Janet Biehl y publicado el 16 de Diciembre en Roar Magazine. Pedimos disculpas por los posibles errores de traducción que pueda haber.

Post image for Impressions of Rojava: a report from the revolution

A principios de diciembre una delegación internacional visitó el cantón Cezire de Rojava donde aprendieron sobre la revolución que está teniendo lugar, la cooperación y la tolerancia.

Seguir leyendo Impresiones de Rojava: un reportaje de la revolución

Un día en la vida de un civil en Kobane

Mientras los ataques del ISIS a la ciudad de Kobane continuan, ANF ha pasado un día como invitados en la familia Cido para entender cómo la población civil de la ciudad, quienes constituyen una parte significante de la resistencia, están arreglándoselas para sobrevivir a las duras condiciones impuestas por el conflicto y el comienzo del invierno.

Temprano por la mañana, llamamos a la puerta. Una mujer anciana nos abre. Nos recibe con una sonrisa con la cual toda la gente de Kobane siempre te recibe, cualesquiera que sean las circunstancias. Dice: “Bienvenido heval”. (en Kobane todo el mundo se llaman entre sí ‘heval’ [compañero, amigo] independientemente de la edad). Nos presentamos diciendo que nos gustaría pasar un día con ellos para entender cómo viven. Ella está encantada y nos invita a entrar. Dice que tiene 65 años y que se llama Sediqê Xelil. La casa tiene un pasillo bastante largo el cual está bastante frio. Hay dos habitaciones y una pequeña cocina. Hay muy pocas cosas, sólo algunas alfombras, cojines y mantas, a parte de eso no hay nada. De repente estamos rodeados de niños que han salido de las habitaciones. Cuando nos ven la cámara nos hacen el signo de la victoria.

Seguir leyendo Un día en la vida de un civil en Kobane