Archivo de la categoría: Artículos

[ROJAVA] PEDAGOGÍA DE ROJAVA: DONDE LOS ESTUDIANTES TAMBIÉN SON MAESTROS

A menudo se piensa en la cultura revolucionaria como en la forja de algo totalmente nuevo en el marco de un proceso radical de transformación social. Las viejas ideas del establishment son desechadas y reemplazadas por otras que siguen representando a los clásicamente sectores subyugados y oprimidos. Además, en las sociedades en las que las culturas indígenas han sido víctimas de la represión por parte de los poderes que existen, también marginadas y en ocasiones ilegales, en virtud de su propio antagonismo con el estado, pueden ser revolucionarias a pesar de no ser significativamente “nuevas”. Esa es la realidad actual en el norte de Siria, en la que no solo se analiza y practica la lengua y cultura kurdas, sino que entre 25 y 30 grupos étnicos diferentes al árabe conviven allí.

Seguir leyendo [ROJAVA] PEDAGOGÍA DE ROJAVA: DONDE LOS ESTUDIANTES TAMBIÉN SON MAESTROS

“EL CAPITALISMO ES PODER, NO ECONOMÍA”, POR RAÚL ZIBECHI

La frase pertenece al dirigente kurdo Abdullah Öcalan, extraída del segundo tomo del Manifiesto por la Civilización Democrática, que tiene como subtítulo «La Civilización Capitalista. La era de los dioses sin máscara y los reyes desnudos». La obra, cuya traducción al español verá la luz estos días, forma parte de la defensa del líder kurdo, preso en la isla Imrali, en el mar Negro, en Turquía. El pensamiento de Öcalan es insumiso, no se somete a jerarquías prestablecidas ni acepta dogmas universales. Es el tipo de pensamiento que necesitamos en este periodo de caos sistémico, ya que las ideas heredadas están mostrando escasa utilidad para orientarnos en la tempestad. Seguir leyendo “EL CAPITALISMO ES PODER, NO ECONOMÍA”, POR RAÚL ZIBECHI

[1/5] CARTAS DESDE ROJAVA: APOÍSTAS Y BARZANI

Publicamos en una serie de cinco partes, las cartas enviadas por un internacionalista a su compañera durante el 2016. Este compañero estuvo haciendo trabajo civil en Rojava durante 2 años, y habla en primera persona del bloqueo y embargo que sufre la zona por parte del KRG y de Turquía, de los enfretnamientos en Qamishlo con las fuerzas del régimen, el atentado del Daesh también en Qamishlo, la manipulación de los medios de comunicación que sirven al KRG, etc..

Este compañero nos cedió estas cartas para su publicación.

Seguir leyendo [1/5] CARTAS DESDE ROJAVA: APOÍSTAS Y BARZANI

[SIRIA] COMBATIENTES DE LAS SDF RUMBO DEL RÍO ÉUFRATES, PRESA DE TABQA Y LA LIBERTAD.

31 de marzo de 2017.

La más importante de las operaciones para limpiar los restos de las bandas del ISIS de estas tierras es la operación “Ira del Éufrates” para liberar Raqqa. En este contexto, la operación que fue lanzada desde la ciudad de Ayn Isa a 50 Km del centro de Raqqa el 5 de Noviembre de 2016, está ahora a las puertas de Raqqa. El paso más importante para atravesar las puertas de Raqqa es la liberación de la ciudad de Tabqa construida sobre el río Éufrates.

Seguir leyendo [SIRIA] COMBATIENTES DE LAS SDF RUMBO DEL RÍO ÉUFRATES, PRESA DE TABQA Y LA LIBERTAD.

Actualización de la resistencia kurda en Bakur contra los ataques del Estado Turco. La resistencia en Cizre.

deads nov-dic 2015

Es bastante dificil poder publicar y traducir diariamente todas las noticias que nos llegan de Bakur, en las zonas y distritos siendo atacados por el Estado Turco. Todos los días el ejército y la policía turca están atacando y bombardeando varios distritos del Norte de Kurdistán (este de Turquía) en los que la gente declaró el auto-gobierno; y que están siendo respondidos y enfrentados por la resistencia popular y la resistencia de las milicias de jóvenes armadas. Estos ataques acaban diariamente con la vida de muchas personas y hieren a otras tantas, destruyen sus casas y sus suministros básicos, forzandoles a  abandonar las ciudades. Además, la policía está atacando cualquier muestra de solidaridad con los distritos bajo toques de queda, reprimiendo y disparando contra aquellas personas manifestándose en diferentes ciudades de Turquía, así como aquellas que han intentado marchar hasta las zonas asediadas desde Turquía y en la frontera de Rojava.

La foto de cabecera es una lista de todas las personas asesinadas en Bakur por el ejército y la policía desde el 1 de Noviembre hasta el 31 Diciembre. A continuación dejamos una breve información del estado de los toques de queda en alguno de los distritos. Hemos decidido traducir el último informe desde la resistencia en Cizre como ejemplo de lo que está ocurriendo en todos y cada uno de los distritos y barrios bajo asedio.

Establecidas las Unidades de Defensa Civil en la provincia de Şırnak‬:

srnk-02-01-16-sirnak-yps-kurulusunu-ilan-etti(1)srnk-02-01-16-sirnak-yps-kurulusunu-ilan-etti(2) srnk-02-01-16-sirnak-yps-kurulusunu-ilan-etti(3) srnk-02-01-16-sirnak-yps-kurulusunu-ilan-etti(4) srnk-02-01-16-sirnak-yps-kurulusunu-ilan-etti(5) srnk-02-01-16-sirnak-yps-kurulusunu-ilan-etti(6)


Dargeçit, Mardin: Toque de queda levantado el 23 de Diciembre tras 19 días.

Nusaybin, Mardin: toque de queda levantado el 24 de Diciembre

Silopi: toque de queda continúa tras 19 días, así como continúan los ataques y fuertes bombardeos de las fuerzas del estado.

Amed, Diyarbakir: 32 días bajo toque de queda y ataques, 32 días de resistencia popular.


Cizre: la resistencia popular continua tras 21 días.

Cizre is an epic of resistance
«Cizre es una resistencia épica» Graffiti en las calles de Cizre firmado por las YDGK-H, las juventudes armadas kurdas de mujeres.

En el distrito de Cizre, en Şırnak, la resistencia popular continua en su 21º día consecutivo contra el estado de sitio que ataca la voluntad de auto-gobierno del pueblo kurdo.

Los ataques que tienen como objetivo el desplazamiento total de la población de la región y la obstrucción de la voluntad de la gente, son presentados por los medios de comunicación turcos como una “operación de limpieza”. 10 mil soldados y miles de policías de operaciones especiales están participando en la agresión que continúa durante tres semanas pero que no ha avanzado debido a que la gente no está dejando a las fuerzas del estado entrar en sus barrios donde han declarado el auto-gobierno.

Durante las últimas tres semana de ofensiva, los ataques de las fuerzas turcas se han llevado la vida de 29 personas, incluyendo un bebe de 7 meses y otro de 3 meses.

Las tropas se han desplegado en las colinas para observar los barrios de Cudi, Nur, Sur y Yafes protegidos por la gente que han declaro el auto-gobierno; tanques, vehículos blindados y excavadoras blindadas de las fuerzas turcas, se han posicionado en la Colina de Aşk desde la que se observa el barrio de Nur, y en la colina de Cahferi Sadık observando los barrios de Cudi y Sur. Las casas y las escuelas en esta colina han sido evacuadas y ocupadas por los soldados.

Debido al fracaso continuo de romper la resistencia popular en los barrios, las fuerzas del estado han comenzado una gran oleada de ataques para devastar la ciudad y forzar a la gente a irse.

Los barrios están siendo atacados con artillería de manera ininterrumpida durante días, lo que ha dejado cientos de casas inutilizables, y por tanto a miles de personas sin hogar.

La agresión también a atacado las necesidades básicas de la gente; agua y electricidad. Los vehículos blindados y los disparos están atacando principalmente los tanques de agua y los postes eléctricos. Desde los vehículos blindados la policía emite anuncios amenazando a la gente con “abandonar la ciudad”, siendo una evidencia de la política de desplazamiento del estado turco contra el pueblo kurdo.

A pesar de la intensidad de todos los ataques, la gente no está abandonando los barrios donde aumentan su resistencia tras las zanjas y las barricadas, y donde al mismo tiempo se organizan la vida diaria con compromiso de libertad y espíritu de solidaridad. “Biji berxwedana Cizire” (Viva la resistencia de Cizire) es el eco que resuena en estas áreas de auto-gobierno desde el comienzo de la resistencia.

Mientras que las necesidades de los residentes son cubiertas gracias a los esfuerzos colectivos y el trabajo en varias casas en cada una de las calles, los niños y ancianos son trasladados a zonas seguras cuando los barrios son atacados de manera intensa y por fuego aleatorio. 4-5 familias organizan la distribución de la comida y otras cosas, y se han formado comunas para cocinar para aquellas personas resistiendo tras las barricadas y las zanjas que están lideradas por jóvenes y mujeres. Las recientemente establecidas YPS (Unidades de Defensa Civil) están defendiendo los barrios contra el incremento de los continuos ataques del ejército turco y las fuerzas policiales.

Fuente: ANF

Crónicas de Bakur: estado de sitio en Diyarbakir

Reproducimos la siguiente crónica publicada y traducida al castellano por Newrozeke


sursaldc4b1rc4b1sc4b1

En Amed (nombre original de Diyarbakir) del 14 al 22 de Diciembre, los habitantes de la capital kurda han vuelto a las calles y a la ‘sehrildan’ (sublevación) con el fin de demostrar su determinación y su apoyo a la guerrilla urbana. Una semana de manifestaciones, protestas y enfrentamientos, con un balance de 5 jóvenes ejecutados por los escuadrones de la muerte. Seguir leyendo Crónicas de Bakur: estado de sitio en Diyarbakir

Una vez más asesinan a los kurdos…

Recibimos al correo la traducción del siguiente artículo «Once again Kurds are killed».


Miembros del gobierno kurdo han declarado que han emprendido una operación para eliminar las trincheras cavadas por grupos de jóvenes simpatizantes del PKK. En cambio las autoridades kurdas denuncian que estas trincheras fueron cavadas para protegerse de los ataques del estado turco.

Martes 29 de diciembre de 2015 – NEWS DESK – ANF – AMED DİCLE

one again 1

Las personas que salen en la foto son algunos de los oficiales de más graduación del ejército turco. Los generales, solemnes, escuchan al General en Jefe Hulusi Akar al que se puede dirigiéndose a ellos.

La foto está tomada en la ciudad de Şırnak en el Kurdistán turco el 19 de diciembre de 2015. Seguir leyendo Una vez más asesinan a los kurdos…

La resistencia kurda contra los toques de queda en Bakur: un resumen y un mensaje anarquista

Reproducimos y traducimos al castellano el siguiente texto publicado en la web de la «Federación Anarquista Rosa Negra» de norteamérica. Lee aquí también en castellano el posicionamiento y perspectivas de esta federación ante la Revolución en Rojava.

Residentes de Silvan protestan contra la ocupación militar turca y los toques de queda.
Residentes de Silvan protestan contra la ocupación militar turca y los toques de queda.

De un compañerx de Turquía:

Después del estancamiento del proceso de paz entre el gobernante Partido de Justicia y Desarrollo (AKP) y el movimiento de liberación kurdo (para abreviar, el MLK, que apoya al partido político legal denominado Partido Democrático de los Pueblos [HDP]), ha comenzado una nueva fase de opresión mediante la imposición de toques de queda draconianos. Según la co-presidenta del HDP Figen Yuksekdag, los toques de queda han afectado hasta ahora a 1.3 millones de personas, siendo desplazadas a la fuerza 200.000. La resistencia contra los toques de queda está emergiendo en las ciudades kurdas en Turquía (en la región denominada Bakur en kurdo). Los y las anarquistas y socialistas libertarias deberían de mostrar apoyo global a esta resistencia. Seguir leyendo La resistencia kurda contra los toques de queda en Bakur: un resumen y un mensaje anarquista